The multi-genre Persian text Chachnama (also known as the Fatehnama Sindh as well as Takrekh-Hind wa Sindh) was written by one of Qazi Ismail’s ancestors. Ali bin Hamid bin Abi Bakar al-Kufi, Fathnama-i-Sindh alias Chachnama,. Preface Zahuruddin Ahmad, Pakistan mein Farsi Adab [Urdu: Persian Literature in. Free Download or read online Historical Urdu Book “Fathe Nama Sindh urf Chach Nama By Nabi Bux Khan Baloch” Translated In Urdu by.
|Published (Last):||20 December 2007|
|PDF File Size:||5.32 Mb|
|ePub File Size:||7.23 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The people to be conquered see less, know less; their stratified or fragmented societies are ready to be taken over. The body of the work narrates the Arab inclursions into Sindh of the 7th-8th centuries CE.
Fateh Namo Sindh (Chachnama in Sindhi language) || Australian Islamic Library
External links [ edit ] Quotes from the Chach Nama. Sania rated it really liked it Aug 12, Views Read Edit View history.
Salman Khalid marked it as to-read Jul 21, Sindh Adabi Board took initiative to make available the book in local languages and Nabi Bakhs Khan Baloch not only translated the Persian text to Sindhi but also researched using various other sources of Sindh’s conquest by Muhammed Bin Qasim for authenticity of the text. Mansoor marked it as to-read Dec 27, Open Preview See a Problem?
Fatehnama Sindh urf Chach Nama / فتح نامہ سندھ عرف چچ نامہ by Nabi Bakhsh Khan Baloch
Caleb Crowe marked it as to-read Sep 05, Thanks for telling us about the problem. Wasio Abbasi rated it really liked it Mar 21, Abdul Sami rated it it was ok Apr 01, According to Asif, “there is little reason for us to consider the facticity” of verses in the Baladhuri’s version either, an account written to glorify the martial conquest of courtly Abbasid times and composed over years after Qasim’s death. Translated from the Persian by Mirza Kalichbeg Fredunbeg.
Chach Nama – Wikipedia
Dr Ammaranausheen marked it as to-read Mar 01, Faisal marked it as to-read Jan 09, Its story has been a part of state-sanctioned history textbooks of Pakistanbut the text in reality is original and “not a work of translation”. It was a source of colonial understanding of the origins of Islam in the Indian subcontinent through the Sindh region.
Refresh and try again.
The world conquerors, the establishers of long-lived systems, have a wider view; men are bound together by a larger idea. It contains an introductory chapter about the history of Sindh just before its conquest by the Arabs. Ajmal Khan added it Apr 16, The Chach Nama survived in the following key manuscripts: Lists with This Chachhnama. Mr Sufi marked it as to-read May 07, Ali marked it as to-read Apr 02, Asif adds that Qasim’s campaign in Chach Nama is a deliberate shadowing of campaigns Chach undertook in “four corners of Sindh”.
Yasir Paracha marked it as to-read Nov 30, Hizba Memon rated it it was ok Apr 15, Return to Book Page.
No trivia or quizzes yet. The Chachnama shows the Arabs of the seventh century as a people stimulated and enlightened and disciplined by Islam, developing fast, picking up learning and new ways and chachmama weapons catapults, Greek fire from the people they conquer, intelligently curious about the people they intend to conquer.
The author was Persian; his source was an Arabic manuscript preserved by the family of the conqueror, Bin Qasim. This page was last edited on 23 Mayat Retrieved from ” https: Sikander Ali Panhwar rated it did not like it Dec 09, As one of cahchnama only written sources about the Arab conquest of Sindh, and therefore the origins of Islam in Indiathe Chach Nama is a key historical text that has been co-opted by different interest groups for several centuries, and it has significant implications for modern imaginings about the place of Islam in South Asia.
On the other hand, the book also comprises a considerable amount of material which probably reflects a local Indian historical tradition.